Меню
Эл-Сөздүк

талашсыз жаза

взыскание бесспорное
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: талашсыз жаза

Кыргызский Русский
талашсыз; бесспорно;
Каттоодон баш тартуу үчүн талашсыз негиздер Абсолютные основания для отказа в регистрации
Талашсыз же жалпыга маалым фактылар да атрибуцияга муктаж эмес. Неоспоримыми или хорошо принятые факты не должны быть отнесены либо.
Бийлик тууралуу жаза турган кабарчылар анын ички иштерин жана анын чечимдеринин натыйжасын көрө билүүгө тийиш. Журналисты, освещающие правительство должны понять свои внутренние работы, и искать влияния правительственных решений.
Мамлекеттик кызматчыны жаза жоопкерчилигине мыйзамсыз тартуу менен келтирилген зыяндын орду мыйзамга ылайык толтурулат. Возмещение ущерба, причиненного незаконным призыв государственного служащего к уголовной ответственности осуществляется в соответствии с законодательством.
Материалды жаза баштоодон мурда айрым кабарчылар анын планын түзүп алышат да, аны жол көрсөткүч карта катары пайдаланышат. Прежде чем они начнут писать, некоторые репортеры считают полезным создать структуру на бумаге, что они используют в качестве своего рода дорожной картой для истории.
микрокаржы компаниясы Улуттук банктын сунуштамаларын, эскертүүлөрүн, нускамаларын же дагы бөлөк жаза чараларын аткарбаса; Несоответствие микро-финансовой компании с рекомендациями, предупреждений, инструкций и других санкций Национального банка;
Алар талашсыз, ажыратылгыс чындык катары таанылат жана кимдир-бирөөлөрдүн кол салуусунан мыйзам жана сот аркылуу корголот. Эти права должны быть признаны в качестве абсолютных, неотчуждаемых и защищаемых законом и судом от посягательств со стороны любого другого лица.
Кыргыз Республикасынын жаза аткаруу тутумун реформалоо боюнча координациялык кенештин отурумун уюштурууга техникалык жардам Техническая помощь в организации заседания Координационного совета по реформированию пенитенциарной системы Кыргызской Республики
Күбөлөр тарабынан кол коюлган конверт күбөлөрдүн жана нотариустун катышуусу менен ага нотариус ырастама жаза турган башка конвертке чапталат. Конверт подписан свидетелей должна быть заключена в другой конверт в присутствии свидетелей и нотариуса подписывает его в сертификации.
Инсандын денебоюнун, арнамысынын колтийгистигин чектөөгө жасалган кылмыш үчүн мыйзам негизинде жаза катарында сот өкүмү боюнча гана жол берилет. Ограничения, которые влияют на физическое и моральное неприкосновенность личности, допустимы только на основании закона по решению суда как наказание за совершение преступления.
Калктын басымдуу көпчүлүгү жакыр экендиги талашсыз, андыктан биз алардын жашоо-шартын оңдошубуз керек” . деп А бирок, өкмөт баары бир элге салык салып, нандын баасын кымбаттат. Конечно, многие люди бедны, и мы должны сделать их богаче. "И все же это государственные налоги людей для того, чтобы хлеб дороже.
Жаңы продюсерди жумушка чакырган чоң телеканал «кабарларды жакшы билүүнү, мыкты жаза билүүнү, жетектөө тажрыйбасынын болушун, ар кыл багытта иштей алууну жана тыкандыкты» талап кылат. Большая телевизионная станция стремится нанять нового продюсера просили "экспертной новости, превосходные навыки написания, должны иметь навыки управления, должны быть многозадачной ориентированной, и хорошо организованы."
Ушул берененин биринчи бөлүгүндө көрсөтүлгөн укук бузууларды жасагандык үчүн күнөөлүүлөр кылмыш-жаза, администрациялык, дисциплинардык жана жарандык-укуктук жоопкерчиликке тартылат. Для совершения нарушений, указанных в первой части текущего пункта, партии или виновниками являются предметом уголовного, административного, дисциплинарного и гражданско-правовой ответственности.
Ушул Мыйзамдын он тогузунчу беренесинде көрсөтүлгөн салык консультантынын милдеттерин бузуу үчүн Палатанын башкармалыгы Палатанын мүчөсүнө жаргыда белгиленген жаза колдонууга укуктуу. Палата Совет вправе наложить наказание члену палаты установленном Уставом за нарушение своих обязанностей, предусмотренных статьей Девятнадцать из настоящего Закона.
Буга байланыштуу биз кумар оюнуна катышуудан келип чыккан көйгөйлөрдү, өзгөчө акыл-эсин жоготуп ойногон учурларды болтурбоо же азайтуу үчүн колубуздан келишибизче аракет кылышыбыз керек экени талашсыз. В связи с этим, очевидно, что мы должны приложить все усилия, чтобы избежать и уменьшить проблемы, связанные с азартными играми, в частности случаев неумеренного игре.
Согуш маалында, табигый кырсыктардын кесепетин жоюу, эпидемия жана башка өзгөчө кырдаалдарда, ошондой эле соттун өкүмү боюнча жаза өтөөдөн башка учурларда жарандарды мажбурлап ишке тартууга тыюу салынат. Принудительный труд граждан запрещается, за исключением случаев войны, стихийного бедствия, эпидемии или в других чрезвычайных обстоятельствах, а также в соответствии с исполнением наказания за того суда.
Бул көз-караштын талашсыз, бирок карама-каршылыктуу жүйөөсүн окуу үчүн Чарльз Лармурдун "Азыркы замандын адеп-ахлак ченемдери" деген эмгегин окуңуз (Кэмбридж:Кэмбридж Университеттин Басмасы , 1996-ж.), 121-74-беттер. Для убедительной, хотя спорно, защита варианта этой позиции см Чарльз Лармор, морали современности (Cambridge: Cambridge University Press, 1996), pp.121-74.
Чектердеги накталай белгилердин мыйзамсыз өзгөрүшүнө же зыянга учуроосуна күнөөлүү жак ага жаза колдонгондугуна карабастан накталай белгилерди калыбына келтирүүгө байланышкан бардык чыгымдарды толтурууга милдеттүү. Человек отвечает за незаконное изменение или повреждение знаков межевания независимо от того, был ли наложен соответствующий штраф на него, должны покрыть все расходы называют восстановление указанных марок межевания.
Сабаттуулукка үйрөнүү турмуштук кырдаалдардан бөлүнүп калуу маселеси советтик мектептердин учуру эле мүнөздүү болгонун белгилей кетели. Ал учурда орто мектепти бүткөн окуучу ишке кир үчүн арыз, мүнөздөмө ж.б. жаза алчу эмес. Примечательно, что проблема отсоединения образование "на реальных жизненных ситуациях характеризуется советской эпохи среднее образование, когда ученики, которые закончили среднюю школу не мог правильно заполнить приеме на работу, составить рекомендательн

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: